Exani II -> Módulos Específicos -> Literatura
Inglés
The following section of the exam is based on a text about fairies. All the information in this section will be thematically related to such topic.
Fill in the blanks with the option to complete the information given in the following paragraph.
The earliest fairy-like creatures can be _______ in the Greek idea that trees _______ rivers had spirits called dryads and nymphs. Some people think these creatures _______ originally the gods of earlier, pagan religions _______ worshipped nature.
British Council
UNAM -> GEOGRAFÍA SIMULADOR PARA LA UNAM
¿Cuáles son las latitudes y longitudes correspondientes a las ciudades de Montevideo y Caracas?

UNAM -> BIOLOGÍA SIMULADOR PARA LA UNAM
UNAM -> BIOLOGÍA SIMULADOR PARA LA UNAM
UNAM -> HISTORIA DE MÉXICO SIMULADOR PARA LA UNAM
Exani II, Exani II -> Comprensión Lectora
¿Qué oración define la idea central del párrafo?
Al sur del planeta existe un país. En el país hay una gris ciudad y en su corazón, un edificio morado. En lo alto del edificio una azotea, y en ella se escucha un quejido semejante al ulular de un búho. Quien se lamenta es la cuerda de tender de nailon verde, que solitaria se agita con el viento al atardecer.
UNAM
Exani II, Exani II -> Comprensión Lectora
Lee el siguiente párrafo y contesta las preguntas.
No había nada que deseara hacer que no pudiese igualmente dejar de hacer. Incluso de niño, cuando no me faltaba nada, deseaba morir: quería rendirme porque luchar nada tenía sentido para mí. Consideraba que la continuación de una existencia que no había pedido no iba a probar, verificar, añadir ni sustraer nada. Todos los que me rodeaban eran unos fracasados o, sino, ridículos. Sobre todo, los que habían tenido éxito. Éstos me aburrían hasta hacerme llorar.
Era compasivo para con las faltas, pero no por compasión. Era una cualidad puramente negativa, una debilidad que brotaba ante el simple espectáculo de la miseria humana. Nunca ayudé a nadie con la esperanza de que sirviera de algo; ayudaba porque no podía dejar de hacerla. Me parecía inútil cambiar el estado de cosas; estaba convencido de que nada cambiaría sin un cambio de corazón, ¿y quién podía cambiar el corazón de los hombres? De vez en cuando un amigo se convertía; era algo que me hacía vomitar. Tenía tan poca necesidad de Dios como él de mí.
MILLER,
Henry Trópico de capricornio
¿Cómo concibe el autor la ayuda?
Exani